А может, это любовь? - Гибсон Рэйчел - Страница 35
- Предыдущая
- 35/57
- Следующая
Когда они выходили из комнаты, Кевин смотрел им вслед. Он видел, как Габриэль отпихнула руку Джо, и понял, что она чем-то расстроена. Но Кевин не сомневался, что ее приятель заставит ее забыть все обиды. Такие парни, как Джо, умели ладить с девушками. Даже будучи неудачниками, они получали от жизни все, что хотели. В отличие от него, Кевина. Ему приходилось брать желаемое самому.
Он оглядел своих молодых богатых гостей, которые угощались, пили его вино и отдыхали в его роскошном особняке. Его дом был полон чудесных картин, изящных предметов старины и произведений искусства. Из его окон открывался один из лучших видов на город, а это было недешевое удовольствие. Однако стоило ему взглянуть на такого парня, как Джо, и у него опять начинало сосать под ложечкой и пульсировать в висках: его снедало знакомое чувство голода. Сколько бы он не имел денег, модной одежды, шикарных домов, быстрых машин и красивых женщин, ему всегда было мало. Он хотел чувствовать себя особенным — не таким, как все остальные парни, что топчут эту планету. Он хотел перестать быть человеком-невидимкой. И это желание было ненасытным. Иногда он боялся, что никогда не сумеет удовлетворить его до конца.
— Стой здесь, — приказал Джо, как только они скрылись из поля зрения Кевина и его гостей. — Если кто-нибудь подойдет, говори громко и никого не впускай в эту комнату.
— Что ты собираешься делать? — спросила Габриэль, когда он юркнул в первую комнату, к которой они подошли. Не ответив, он тихо закрыл дверь, оставив ее одну в холле.
Девушка стояла, не смея пошевелиться и надеясь, что он не задержится слишком долго. Громкий стук ее сердца заглушал все остальные звуки. Она чувствовала себя шпионкой, только не очень опытной. Руки дрожали, а голову словно сковало обручем. Что и говорить, она не годилась на роль тайного агента. Где-то в глубине дома хлопнула дверь, и Габриэль подскочила, словно ей дали по голове прикладом Ружья. Она провела пальцами по волосам и несколько раз глубоко вдохнула. В конце концов, у нее не стальные нервы! Она взглянула на свои часы. Прошло только пять минут… самые долгие пять минут в ее жизни.
Когда Джо наконец появился, брови его были сдвинуты, а на лбу прорезалась глубокая морщина. По его безрадостному виду, а также по тому, что он не звал подкрепление и не бряцал наручниками, Габриэль поняла, что он ничего не нашел. Она немного успокоилась. Значит, теперь они уйдут. Джо сунул ей в руки ее сумку и шмыгнул через холл в другую комнату. Не успела за ним затвориться дверь, как она услышала его знакомую фразу:
— Пресвятая Дева Мария!
Габриэль похолодела. Он что-то нашел! Она прокралась в комнату и закрыла дверь, почти уверенная, что сейчас увидит на стене украденную картину Моне мистера Хилларда. Но то, что она на самом деле увидела, потрясло ее не меньше. Зеркала. Они были повсюду — на стенах, на дверцах гардеробной, на потолке. Посреди комнаты стояла круглая кровать, застеленная покрывалом из черно-белой овчины с большим восточным символом в центре. Здесь не было ни комодов, ни шкафчиков, ни тумбочек, которые ограничивали бы обзор в зеркалах. Возле арочного дверного проема, ведущего в ванную, стоял небольшой столик, а на нем — шахматы из слоновой кости. Даже издалека, с расстояния в полширины комнаты, Габриэль заметила, что это старинные восточные шахматы и, что типично для того периода, обнаженные фигурки Не совсем анатомически пропорциональны. Ей показалось, что она попала в спальню особняка из «Плейбоя».
— Ты только взгляни! — прошептал Джо. — Интересно, какие зрелища он здесь наблюдает?
Габриэль повесила сумку на плечо и запрокинула голову кверху.
Джо тихо ходил по комнате. Толстый белый ковер заглушал топот его замшевых туфель. Куда бы ни посмотрела Габриэль, везде ее окружало его отражение. Она была застигнута врасплох его темными проницательными глазами и чувственными линиями рта. Профиль прямого носа, квадратная сильная челюсть, завитки волос у основания шеи и широкие плечи, красиво подчеркнутые рубашкой-поло, обезоруживали ее. Она скользнула взглядом по его спине к поясу полотняных брюк, но тут Джо исчез в гардеробной, и она осталась наедине с собственным отражением. Глядя на себя, она нахмурилась и слегка расправила плечи.
Итак, Кевин — немножко извращенец, подумала она, заводя локоны за ухо. Впрочем, это ее не касается. Закон не запрещает увешивать спальню зеркалами. Габриэль провела рукой по грудке своей клетчатой юбки, склонила голову на бок и осмотрела себя критическим оком. Нет, на Нэнси она совсем не похожа. Она не миниатюрна, не. блондинка и не кокетка. И опять у нее возник вопрос: интересно, как она выглядит в глазах Джо?
Малейшее движение множилось зеркалами. Она не могла представить, как можно заниматься любовью и смотреть на себя, совершенно нагую. Очевидно, у Кевина не было подобных страхов.
Девушка прошла в ванную, миновав шахматы и лишь мельком взглянув на ряды пешек с огромными эрегированными пенисами. Она не стала останавливаться и подробно Рассматривать остальные фигуры — у нее не было такого желания.
В ванной комнате тоже было море зеркал, здесь же располагались душевая кабинка и большая ванна-джакузи, окруженная кафельной плиткою Стеклянные двери выходили на маленький балкон со второй джакузи. Если бы не зеркала, она с удовольствием понежилась бы в этой ванне, добавив туда немножко иланг-иланга и обязательно лаванду с розмарином.
Габриэль села на край джакузи и взглянула на часы. Если Джо не поторопится, то как они объяснят, почему так долго забирали ее сумочку? Она расправила на коленях свою клетчатую юбку, потом вдруг задрала ее кверху, чтобы посмотреть, есть ли у нее родинка. Нагнувшись, она действительно увидела маленькую, совершенно круглую родинку, примерно на дюйм ниже эластичной резинки трусиков. Родинка была не такой уж заметной. Интересно, откуда Джо про нее узнал?
— Что ты делаешь?
Она подняла голову и взглянула на Джо, быстро одернув юбку. Его брови были сдвинуты на переносице, образуя прямую линию на лбу.
— Смотрю на свою родинку. Как ты про нее узнал?
Джо тихо засмеялся и встал на одно колено перед раковиной.
— Я все про тебя знаю, — ответил он и начал обыскивать шкафчик.
Она сомневалась, что ее родинки перечислены в полицейском досье, и уже открыла рот, чтобы сказать ему об этом, но тут дверь спальни распахнулась, и до них долетел голос Кевина.
— Чего ты хочешь? — спросил он.
У Габриэль перехватило дыхание. Она отыскала глазами отражение Джо в зеркале над раковиной. Он медленно встал и приложил палец к губам.
— Хочу тебе кое-что показать, — ответил женский голос, не принадлежавший подружке Кевина. Это был голос Нэнси.
— Что именно? — последовала долгая пауза. — Очень мило, — наконец сказал Кевин.
— Чайна рассказывала мне про эту комнату. Про зеркала.
— И ты решила увидеть все своими глазами?
— Да.
Джо взял Габриэль за руку и потянул ее к стеклянным дверям.
— Ты уверен? А если Чайна узнает?
— Мне плевать. — Послышался шорох одежды, сбрасываемой на ковер, потом Кевин сказал: — Ну же, иди сюда и поздоровайся с мистером Хэппи.
Габриэль и Джо осторожно выскользнули на балкон и закрыли за собой дверь. Прохладный воздух раздувал ей волосы и подол юбки. По небу, подсвеченному последними оранжево-розовыми лучами закатного солнца, бегали барашки-облака, а внизу, в долине, мерцали огни вечернего города. В другое время Габриэль полюбовалась бы этим зрелищем, но сейчас ей было не до красот пейзажа. В ушах ее громко стучала кровь. Теперь она узнала еще несколько подробностей о личной жизни Кевина, которые на самом деле знать совсем не хотела. Например, то, что он изменяет своей девушке с ее лучшей подругой и называет свой пенис «мистер Хэппи»
— Как ты думаешь, Кевин нас услышал? — спросила она шепотом.
Джо подошел к металлическим перилам и, перегнувшись, посмотрел вниз.
— Нет. Кажется, ему сейчас не до этого, — он выпрямился и передвинулся в левый угол балкона. — Мы можем отсюда спрыгнуть.
- Предыдущая
- 35/57
- Следующая