Присяжный рыцарь (Верный меч) - Мартин Джордж Р.Р. - Страница 21
- Предыдущая
- 21/24
- Следующая
«Я». Он стащил свою латную рукавицу. «В Блошином Конце я всегда был больше и сильнее остальных мальчишек, поэтому я постоянно жестоко избивал и грабил их. Старик отучил меня заниматься этим. Это плохо, сказал он, и кроме того, иногда маленькие мальчики имеют больших старших братьев. А сейчас, взгляните на это». Дунк снял с пальца кольцо и протянул его ей. Ей пришлось выпустить свою косу, чтобы взять его.
«Золотое?», спросила она, когда почувствовала вес кольца. «Что это, сир?» Она перевернула его в своей руке. «Печатка. Золото и оникс». Ее зеленые глаза сузились, когда она всмотрелась в печатку. «Где вы это нашли, сир?»
«В башмаке. Завернутое в тряпки и засунутое в носок ботинка».
Пальцы леди Роанны сжались вокруг кольца. Она взглянула на Эгга и сира Юстас. «Вы сильно рискуете, показывая мне это кольцо, сир. Но какое значение оно имеет для нас. Если я прикажу своим людям переправиться…»
«Хорошо», бросил Дунк, «это значило бы, что мне придется драться».
«И умереть».
«Скорее всего», ответил Дунк, «тогда Эгг вернулся бы туда, откуда родом, и рассказал, что здесь произошло».
«Не вернется, если тоже умрет».
«Я не думаю, что вы убьете десятилетнего мальчика», сказал он, надеясь что прав. «Не этого десятилетнего мальчика. Как вы говорили, у вас тут тридцать три человека. А люди говорят. А вон тот жирный особенно говорлив. Неважно насколько глубоко вы нас закопаете, толки не похоронишь. А потом, что ж… наверное укус пятнистого паука может убить льва, но дракон – это зверь особенный».
«Я предпочитаю быть другом дракона». Она надела кольцо на свой палец. Оно было слишком большим даже для ее большого пальца. «Дракон или нет, я должна получить Бенниса Бурого Щита».
«Нет».
«Вы – это семь футов упрямства».
«На дюйм меньше».
Она отдала кольцо обратно. «Я не могу вернутся в Колдмоут с пустыми руками. Скажут, что Красная Вдова потеряла хватку, что она так слаба, что не в силах совершить правосудие и защитить своих людей. Вы не понимаете, сир».
«Я могу понять». Больше чем ты думаешь. «Я помню одного мелкого штормового лорда, который однажды взял сира Арлана на службу, чтобы он помог ему в войне с другим лордом. Когда я спросил, из-за чего они дерутся, старик ответил: «Да, ни из-за ничего, это просто сраное состязание».
Леди Роанна одарила его шокированным взглядом, но не смогла продержаться и мгновения и усмехнулась. «Я выслушала в свое время тысячу пустых любезностей, но вы первый рыцарь, который употребил в моем присутствии слово сраный». Тут ее веснушчатое лицо помрачнело. «По этим сраным состязаниям лорды оценивают силу друг у друга, и горе тому, кто проявит слабость. Женщина должна насрать в два раза больше, если хочет править. А уж если женщине угораздило быть маленькой… Лорд Стакхауз жаждет заполучить мои Холмы Подковы, сир Клиффорд Конклин давно предъявляет права на Лиственное Озеро, эти мрачные Дарвелы живут воровством моего скота… а под собственной крышей у меня сир Длинный Дюйм. Каждый день просыпаясь, я гадаю, не сегодня ли он женится на мне силой». Она с такой силой вцепилась в свою косу, будто она была веревкой, а сама она висела над пропастью. «Он хочет этого, я знаю. Но его сдерживает страх перед моим гневом, Стакхауз, Конклин и Дарвел тоже держатся осторожно, когда дело касается Красной Вдовы. Если кто-нибудь из них хоть на мгновение подумает, что я стала слабой и мягкой…»
Дунк надел кольцо обратно на палец и вытащил дагу.
Глаза вдовы расширились при виде обнаженной стали. «Что вы делаете?» спросила она. «Вы что рехнулись? На вас нацелена дюжина арбалетов».
«Вы ведь хотели кровь за кровь». Он положил дагу себе на щеку. «Вам сказали неправильно. Это не Беннис порезал землекопа, а я». Он надавил лезвием на свое лицо, сделав глубокий порез. Когда он стряхнул с лезвия капли крови, некоторые брызнули ей на лицо. Еще больше веснушек, подумалось ему. «Ну, вот, Красная Вдова вернула свой долг. Щека за щеку».
«Вы совершенно безумны». От дыма у нее слезились глаза, «Будь вы более благородного происхождения, я бы вышла за вас замуж».
«Да, миледи. Если бы свиньи имели крылья, чешую и дышали огнем, они были бы столь же хороши, как и драконы». Дунк вложил нож обратно в ножны. Его лицо начало пульсировать. Кровь стекала по его щеке и капала на латный воротник. Запах заставил Грома захрапеть и ударить по воде копытом. «Выдайте мне человека, который поджег лес».
«Никто ничего не поджигал», ответила она, «но если кто-то из моих людей сделал это, то должно быть, чтобы доставить мне удовольствие. Как же я могу выдать такого человека?» Она оглянулась на свой эскорт. «Было бы лучше, если сир Юстас заберет свои обвинения».
«Скорее свиньи научатся выдыхать огонь, миледи».
«В таком случае, мне придется отстаивать свою невиновность перед лицом богов и людей. Передайте сиру Юстасу, что я требую извинений… иначе испытание поединком. Пусть выбирает». Она повернула лошадь и поехала обратно к своим людям.
Полем битвы предстояло стать речке.
Вперед вразвалку вышел септон и начал возносить молитвы, моля Небесного Отца обратить взгляд на этих мужчин и рассудить их по справедливости, упрашивая Воина дать силу тому, чье дело правое и истинное, а у Матери милосердия для лжеца, чтобы он мог быть прощен за свои грехи. Когда молитвы были закончены, он обратился к сиру Юстасу в последний раз. «Сир», сказал он, «я еще раз умоляю вас забрать свои обвинения».
«Нет», отрезал старик, усы у него дрожали.
Жирный септон обратился к леди Роанне. «Милая сестра, если вы сделали эту вещь, признайте вину и предложите доброму сиру Юстасу компенсацию за его лес. Иначе прольется кровь».
«Мой чемпион докажет мою невиновность перед лицом богов и людей».
«Испытание поединком не единственный выход», сказал септон, стоя по пояс в воде. «Я прошу вас обоих, позволить нам пойти в Голденгроув(Золотую Рощу) и вынести спор на суд лорда Рована».
«Никогда», ответил сир Юстас, а Красная Вдова покачала головой.
Сир Лукас Инчфилд с потемневшим от ярости лицом посмотрел на леди Роанну. «Вы выйдете за меня замуж, когда этот шутовской фарс закончится. Как желал этого ваш лорд-отец».
«Мой лорд-отец никогда не знал вас так хорошо, как я», парировала она.
Дунк опустился на одно колено перед Эггом и вложил печатку в руку мальчика; четыре трехголовых драконов, два и два – эмблема Маэкара, Принца Летнего Замка. «Засунь обратно в башмак», велел он, «но, если случится так, что я умру, иди к ближайшему из друзей твоего отца и сделай так, чтобы он доставил тебя в Летний Замок. Не пытайся пройти через весь Простор в одиночку. Смотри у меня, не забудь, а то мой призрак вернется и даст тебе в ухо».
«Да, сир», ответил Эгг, «но скорее всего вы не умрете».
«Чересчур жарко, чтобы умирать». Дунка надел свой шлем, и Эгг помог накрепко закрепить его на латном воротнике. Лицо было липким от крови несмотря на то, что сир Юстас оторвал кусок от своего плаща и приложил к ране, чтобы остановить кровотечение. Он поднялся на ноги и подошел к Грому. Дым почти рассеялся, заметил он, покачиваясь в седле, но небеса еще были темными. Облака, думал он, темные облака. Все небо было затянуто ими. Возможно, это предзнаменование. Но для кого это предзнаменование, для него или меня? Дунк не очень разбирался в знамениях.
На другой стороне речки сир Длинный Дюйм тоже уселся на коня. Его конь был каштанового цвета; роскошное животное, быстрое и сильное, хотя и не такое большое как Гром. Однако недостаток в росте восполнялся броней. Голова и шея лошади были закованы в железо, а круп покрывала кольчужная накидка. Сам Длинный Дюйм носил черные эмалевые латы и серебристую кольчугу. Ониксовый паук злобно припал к вершине его шлема, но на щите была его собственная эмблема: полоса в черно-белую клетку, идущая от верхней левой половины герба до правой нижней, на бледно-сером поле. Дунк наблюдал за тем, как сир Лукас отдал его сквайру. Он не намерен им пользоваться. Он понял почему, когда другой сквайр подал ему боевой топор. Топор был длинным и смертоносным, с окованной железом рукоятью, с тяжеленным обухом, на задней стороне которого устрашающе торчал шип, но это было двуручное оружие. Длинному Дюйму придется положиться на прочность своей брони. Я должен заставить его пожалеть об этом выборе.
- Предыдущая
- 21/24
- Следующая