Проклятие дракона - Снежная Александра - Страница 221
- Предыдущая
- 221/227
- Следующая
Высыпавшие на площадь жители смотрели на мальчика с такой радостью и любовью, что у Оливии защемило сердце. Мужчины улыбались, а женщины, не стыдясь своих чувств, утирали передниками мокрые от слез глаза. Выбежавшая вперед Грасси, бледная, похудевшая, с распущенными рыжими волосами, отчаянно зажимала ладошками губы, пытаясь не разреветься во весь голос.
Звучный баритон герцога птицей полетел над толпой, заставив всех замереть, внимая его словам.
— Я вижу, как все рады видеть Лэйна целым и невредимым, — прижав к себе мальчишку, начал Касс. — Но прежде чем он снова ступит на порог Ястребиного Когтя, хочу, чтобы вы познакомились с ним заново, — герцог выдержал небольшую паузу, а затем ошеломил слуг своим заявлением. — Отныне Лэйн — дель Орэн, мой сын и ваш маленький господин!
Спрыгнув на землю, Ястреб бережно снял с коня ребенка, и расступившаяся перед ним челядь почтительно склоняла головы, не сдерживая рвущихся улыбок, пока он шел с мальчиком к зданию донжона.
Остановившись возле глотающей слезы Грасси, Касс, заглянув в восторженно-счастливое лицо Лэйна, тихо поинтересовался:
— Ничего не хочешь сказать своей подруге?
Ребенок, шустро высунув из одеяла руки, порывисто обхватил рыжую швею за шею, прижавшись лицом к ее мокрой щеке.
— Прости меня, Грасс, — ласково поцеловал девушку мальчик. — Я больше так не буду.
Грасси громко всхлипнула, а затем, обратившись к удерживающему Лэйна хозяину, благодарно пробормотала:
— Благодарю вас, Ваша Светлость.
— Готовь свой станок, — прежде чем Касс двинулся дальше, шепнул Грасси Лэйн. — Сегодня приду ломать, как и обещал, — мальчишка заговорщически подмигнул подруге и, довольный собой и жизнью, откинулся на плечо герцога, позволяя мужчине внести его в дом.
Грасси тихо рассмеялась сквозь бегущие слезы, прижав к губам сжатые в кулачки руки. Успевший спешиться Джедд, то хмурясь, то улыбаясь, смотрел на трогательно-растрепанную девушку, не решаясь сделать к ней шаг, а затем, плюнув на собравшихся вокруг людей, в одно мгновенье преодолел разделявшее их с Грасси расстояние, чтобы бережно прижать солнечную швею к своей груди.
— Ну и чего ты плачешь, дуреха? — ласково пробубнил охотник, любуясь рыжими завитками, мягкими спиральками обкрутившими его ладони. — Все ведь хорошо, — погладил девушку мастрим.
— Это я от счастья, — спрятала смущенное и зардевшееся лицо Грасси в складках куртки Джедда.
— От счастья надо радоваться, а не плакать, — завернув швею в свои объятья, чтобы спрятать от любопытных взглядов, изрек Джедд. Усмехнувшись, он наклонился к уху девушки, чтобы нежно шепнуть: — Мне больше нравится, когда ты улыбаешься.
Оливия хмуро наблюдала за творящимся на ее глазах действом, остро и болезненно ощущая, что в этот миг в замке, пожалуй, счастливы абсолютно все… все, кроме неё.
Лэйн получил дом и отца, которого у него никогда не было, Ястреб — сына, о котором мечтал, Джедд и Грасси обрели друг друга, слуги радовались грядущим переменам, и только она была чужой и лишней на этом празднике жизни. У нее вновь ничего не было. Хрупкая, нарисованная ею иллюзия таяла, как снег по весне, обнажая черные прогалины ее едва заживших ран.
— Госпожа, как хорошо, что вы вернулись, — Ли обернулась, скользнув безучастным взглядом по улыбающимся лицам Марси и Фэлис, удивляясь тому, что здесь кто-то даже рад ее видеть.
— А мы, как хозяин икту активировал, так комнату вашу сразу и приготовили, — тараторили девушки. — Пойдемте в дом!..
Оливия устало выдохнула. Другого выхода, кроме как подчиниться обстоятельствам, у нее не было, а если и был, то она пока его не видела.
Добравшись до своей комнаты, она с раздражением обнаружила в ней Ястреба, с улыбкой глядящего на Лэйна, резво прыгающего по кровати.
— Ли, ты посмотри, как тут здорово! — махающий руками-крыльями мальчишка, одетый в необъятный свитер герцога, был похож на выпавшего из гнезда вороненка, растрепанного и взбудораженного.
Протянув Лэйну руки, Ли обняла его, бросив на Ястреба косой взгляд, сдобренный доброй толикой злости.
— Ты можешь идти. Тебе больше нечего здесь делать, — проронила девушка. — Я помогу искупаться Лэйну и уложу спать. Ему нужно отдохнуть после долгой дороги.
— Я не устал, — попытался было возразить Лэйн, но заметив, как помрачнело лицо Оливии, тут же притих, настороженно прижавшись к ней всем телом.
— Я хотел поговорить с тобой, — заложил за спину руки Касс, хмурясь, чувствуя напряженность и нарастающее недовольство охотницы.
— А это нельзя отложить на завтра? — фыркнула Ли, еще больше досадуя, что не получается избавиться от Ястреба побыстрее.
— Я и хотел поговорить о завтрашнем дне, — спокойно пояснил Касс. — Мы должны будем завтра отправиться ко двору.
— Мы!? — оставив Лэйна на кровати, Оливия развернулась к Ястребу всем корпусом. — Я с тобой никуда не поеду, — жестко заявила она.
По лицу мужчины пробежала тень, и он, стараясь сохранять хладнокровие, тихо поинтересовался:
— Почему?
Оливии хотелось крикнуть ему, что у нее нет желания не то что ехать куда-то с ним, а и просто его видеть, но в присутствии Лэйна она не могла себе этого позволить.
— Потому что не хочу, — жарко сверкая глазами, ответила девушка.
Касс молча стиснул зубы, и на его шее учащенно забилась жилка, выдавая градус его накаляющегося настроения.
— Кажется, мы обо всем договорились с тобой, — осторожно напомнил он. — Ты согласилась изображать при необходимости видимость нормальной супружеской пары.
— По-моему, я только этим и занималась последние несколько дней, — заметила Ли, гневно выпуская воздух из легких. — Я устала притворяться.
— Это были непредвиденные обстоятельства, — помрачнел Касс. — Мы условились, что ты будешь появляться со мной при дворе, когда потребует царь. Магрид прислал приглашение. Я обещал ему, что появлюсь с тобой в Арум-Рисире на открытие сезона.
— Ты обещал, ты и являйся, — нетерпеливо переступила с ноги на ногу Ли. — Я твоему Магриду слова не давала.
— Ты дала слово мне, — не выдержал Касс.
Ли упрямо сжала кулаки, прожигая герцога взглядом.
— Лэйну нужен отдых и уход. Я не хочу никуда ехать, — дерзко вскинула голову она. — Или опять потащишь меня силой?
По горлу герцога
- Предыдущая
- 221/227
- Следующая
