Выбери любимый жанр

Сияние луны - Дария Максимова - Страница 3


Изменить размер шрифта:

3
пламенем. При этом я заставила огонь принять вид города и летающих над ним драконов. Через две минуты профессор Гандовъер сказала мне остановиться.

- Заклинание выполнено верно, условия соблюдены, и даже использован творческий подход. Оценка отлично. Сейчас ты идёшь обратно в поселение и никому ничего не рассказываешь. Завтра встречаемся у этого озера в шесть часов вечера, и не опаздывать.

Когда я вернулась в поселение, было уже пять часов дня. Все мои знакомые набросились на меня с вопросами, особенно наседал Тулио. Но я сказала, что обещала профессору Гандовъер никому ничего не рассказывать, и мало-помалу они от меня отстали. Тулио же стоял рядом и сверлил меня взглядом.

- Тулио, прости, но я, правда, не могу тебе рассказать. Я обещала! Когда сам войдешь в силу, я тебе всё расскажу.

- А пораньше не можешь? – хитро прищурясь, спросил он.

- Я держу свои обещания!

- Так бы сразу и сказала, - с примирительным видом поднял руки Тулио.

- Ладно, проехали. У тебя-то как утро прошло?

- Как всегда.

- Да ладно! Неужели всё так плохо?

- Взорвал сразу пять деревьев, поджёг профессора Скетча, ударил молнией в профессора Анабет, засыпал всех присутствующих синими яблоками размером с твою голову, и это только начало!

- Понятно, всё как обычно. Ну, хоть торнадо не устроил, как на прошлой неделе.

- Нашла, что вспомнить.

- Может, сыграем в «Талогат»?

- Очень даже за!

***

На следующий день без двадцати шесть я вышла из дома и пошла к озеру. Весь этот день я тренировалась в магии у себя в комнате. А именно: заставила вещи летать по комнате, изменила цвет краски на стенах, перекусила бифштексом с соусом, грибами, луком и сметаной (разумеется, я его наколдовала!), даже устроила шторм (правда в тазу для умывания), и поиграла с «шипохвостами».

Пришла я на озеро без трёх минут шесть. Профессор Гандовъер была уже там. Она стояла и смотрела на ровную гладь озера. Как только я подошла к ней, она взглянула на меня.

- Идём, - сказала профессор и пошла в лес.

Через некоторое время мы вышли к водопаду «Тренор». Этот водопад сбрасывал свои воды с юго-западной стены острова. Водопад завораживал своей красотой. Своим шумом он напоминал музыку звёзд, а цветом воды – море во время бури.

- Ты должна повернуть его воды в обратный путь. При этом, не устроив наводнения, иссушения, отравления и усиления его вод.

Как и первое задание, второе тоже было лёгким. Миг - и воды водопада повернули вспять. Поток воды поднимался наверх, из него выныривали дельфины, проносились светляки, и даже мелькали русалки.

Через пять минут профессор Гандовъер приказала мне остановиться. Осмотрев водопад, она вынесла свой вердикт:

- Задание выполнено безупречно, и опять же с творческим подходом. Оценка отлично. Завтра в два часа приходи к фонтану.

***

Придя, домой, я сразу же завалилась спать. Когда проснулась, солнце уже давно встало.

Утро было просто замечательное: воздух напоён свежестью, небо голубое, солнышко припекает, летают бабочки, поют «нани»…

Поскольку было ещё пять часов до встречи с профессором Гандовъер, я пошла искать Тулио, всё равно делать нечего.

Во время поисков я встретила свою соседку по дому - Миранду.

- Привет, Миранда, почему ты здесь? Ты ведь должна быть на уроке у профессора Веденсбери.

- Отменили урок. Профессор Веденсбери из-за Банни вообразил себя синей лягушкой и уже проглотил семерых нани.

- Ужас! Бедные нани.

- Да уж, - захихикала она. – Меня отправили к профессору Гандовъер, чтобы она его расколдовала. Она прислала тебе письмо. Кстати, привет! Я всё время забываю о правилах поведения.

- Ничего, бывает. Спасибо за письмо, Миранда.

- Не за что, Эва. Я пошла. Удачи.

Подождав, пока она скроется за поворотом, я вскрыла письмо:

«Уважаемая, Эва!

Наша встреча переносится на 11.30. Место встречи то же. Просьба не опаздывать»

P S: Желательно, чтоб ты превратилась в животное.

Искренне Ваша, профессор Гандовъер.

Я спрятала письмо в карман и посмотрела на серебряные карманные часы. О, «Мать» всего! Осталось пять минут! А добираться до места встречи все пятнадцать. От отчаяния мне хотелось плакать.

И тут я вспомнила P S. «Превращение в животных»! Мне стало страшно. Я видела, как мои друзья пытались превращаться. Практически ни у кого из них не получалось, бывали смешные случаи в виде превращения отдельных частей тела. Но были и просто такие ужасные, что даже вспоминать не хочется. Сама же никогда не пробовала и даже не пыталась.

Поскольку в голову ничего больше не приходило... я рискнула. Мне было уже страшно от самой себя - вдруг ничего не получится! Взяв всю свою волю в кулак, я сконцентрировалась и, расслабившись, закрыла глаза. Затем, дав свободу своей силе, я открыла глаза, и увиденное меня потрясло...

Я летела! Я стала птицей! Вокруг меня были языки кроваво-красного пламени, но они не причиняли мне вреда. Ощущение полёта пьянило меня, но я не забывала о встрече с профессором Гандовъер. Внимательно осмотрев остров с высоты птичьего полета, я увидела фонтан и из-за всех сил полетела к нему. Оставалась одна минута. Но это меня уже не беспокоило. Я уже кружила над профессором Гандовъер. Ещё несколько секунд - и уже приземлилась на край фонтана. Рядом с фонтаном прогуливалось несколько человек. Но сейчас они стояли и смотрели на меня с открытыми ртами. Профессор Гандовъер, хоть и была удивлена, улыбалась. Затем она протянула руку, показывая, чтоб я на неё села.

Взмахнув крыльями, я мягко села на её руку, перед этим погасив пламя. Из-за всего этого окружающие впали в ещё больший столбняк. Профессор Гандовъер повернулась к ним:

- Идите по своим делам и закройте рты, а то вдруг чего-нибудь туда залетит.

Затем, больше ничего не говоря, стремительно пошла прочь. Я посмотрела на неё укоризненным взглядом. Она взглянула на меня:

- Я знаю, что была резка с ними, и всё же не надо тебе, Эва, сильно привлекать к себе внимание. Когда придём в одно место я всё тебе объясню.

Идя самыми укромными местами, она принесла меня к зеркальным пещерам. Зайдя в них, она прошла чуть дальше вглубь и посадила меня перед зеркальной стеной. Я посмотрела туда и чуть не упала... там отражалась птица «феникс». Его оперение было такого же цвета, что и мои волосы, огненно-рыжим, на фоне которого яркими алмазами выделялись бледно-голубые глаза. Он (или вернее она) делал те же движения, что и я. До меня постепенно стало доходить, что этот феникс - я. Внимательно оглядев себя, я посмотрела на профессора Гандовъер.

Та улыбнулась:

- Да, Эва, твоя сущность - феникс. И это невероятно! Ведь фениксами были невероятно могущественные маги. А сейчас

3
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Дария Максимова - Сияние луны Сияние луны
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело